首页 > 科技未来 > 内容

不要再问我聋人为什么去音乐节

发布于:2024-06-21 编辑:匿名 来源:网络

按照国际惯例,刚刚过去的五一假期,音乐节应该是音乐节现场的主导。

但现在,大多数音乐爱好者只能假装在那里。

前不久在加州沙漠举办的科切拉音乐节让人期待得流口水。

不仅有Billie Lee、The Weeknd、王嘉尔等阵容加持,还有一群帅哥辣妹漫步在阳光和棕榈树下。

青春、自由的气息迫不及待地渗透进眼前的手机屏幕。

▲科切拉音乐节,图片来自sfgate.com 清新时尚,摇滚、电子乐、迪斯科、pogo。

属于场景的荷尔蒙和躁动大致相似。

但很少有人会注意到,与国内音乐节不同的是,美国音乐节的舞台两侧总有一些“氛围团”在跳舞。

别误会,他们不是伴舞,也不是观众中的陌生闯入者,而是帮助听障观众“听到”音乐的手语翻译员。

比rapper更快,更像是一个氛围组而不是氛围组。

说到手语翻译,你可能首先想到的是央视新闻,以及主持人朱广权和手语老师的爱与生死。

但如果你在Twitter、TikTok等社交平台上询问,网友们会告诉你,神一般的手语老师不是在新闻频道,也不是在会见权贵,而是在音乐节上。

他们总是充满热情,火力十足。

无论是舞台上摇滚如磐石般嚎叫的摇滚歌手,还是挑战人类极限输出火辣歌词的说唱歌手,他们都能以超高的手速完成翻译,同时还能保持跟上音乐的节奏。

Holly Maniatty 是那些被社交网络神化的音乐剧手语翻译员人之一。

▲ Maniatty 拥有近 20 年武当派演唱会翻译经验,曾与武当派、Jay Z、Kanye West 等嘻哈巨头合作。

其中最火的是2010年,他现场翻译阿姆的《Rap God》,直接秒杀观众,引起病毒式传播。

?这首歌被吉尼斯世界纪录认证为“词数最多的热门歌曲”。

短短6分3秒,一共3个字。

有网友调侃称,Maniatty的手速太快了,看起来像是在向鸣人致敬。

凭借亮粉色的头发和充满激情的表演,Amber Galloway Gallego 成为了这一领域的大师级人物。

Gallego从2000年开始涉足音乐手语翻译领域,Eminem、Adele、Drake、Lady Gaga、Snoop Dogg等歌手都是她的合作者。

一些杂志甚至称她为“嘻哈手语界的Jay-Z”。

2016年,她为说唱歌手Twista担任手语翻译,抢走了说唱歌手本人的风头。

Twista被吉尼斯世界纪录认为是史上最快的说唱歌手,能够在一分钟内唱完一个词,但加莱戈却完全没有失手,反而带来了一场点燃全场的表演。

?而凯利库尔迪因为她的直率和大胆而受到欢迎。

在去年的 Lollapalooza 音乐节上,她为 Cardi B 的表演担任翻译。

由于歌词本身就含有一些违禁内容,库尔迪选择如实翻译,并通过自己的行动表达出来。

该视频最终成为 TikTok 热门视频,一周内观看次数超过 10,000 次。

Maniatty、Gallego 和 Kurdi 都拥有与美国手语 (ASL) 相关的专业资格,但与日常手语翻译员不同的是,他们都专注于现场音乐翻译。

除了实时翻译歌词、与舞台上的歌手互动之外,他们还传递富有感染力的情感和节奏,帮助听障观众理解表演。

忙碌的手部动作、精准的面部表情、随节奏摇摆的肢体语言,就能“听到”美妙的音乐表演。

让大家“听到”,这就是新一代说唱。

看到这里,你可能会好奇:为什么音乐节需要手语翻译?听障人士也去音乐节吗?他们能听到音乐吗?如果你看过电影《健听女孩》,你应该记得这个片段——舞台上,女主角与搭档唱着一首抒情歌曲;舞台下,她聋哑的父母和弟弟一脸困惑,因为他们根本听不到声音。

,环顾四周,不知道如何配合节拍。

但电影里也有这样一个场景:父亲开着卡车去接女主角放学,车里的音乐音量开得很大。

他说:“我喜欢听说唱音乐。

我能感觉到我的整个屁股在振动。

”事实上,听障群体的听力障碍是非常多样化的。

有些人可以听到低频声音(例如鼓和贝斯),但无法接收相对高频的声音和吉他。

有时助听器和人工耳蜗可以解决问题,但即使是严重听力损失的聋哑人也可以通过皮肤捕捉振动,并随着身体感受到的节拍跳舞。

为了更好地“听”音乐,听障人士会赤脚不穿鞋,感受脚下地板的振动;他们会拿着气球或半满的水瓶,用手掌捕捉节奏;他们甚至会站在扬声器附近,沉浸在音乐中。

有节奏。

▲ 现在一些音乐节还为听障人士提供振动增强“马甲”,可以通过胸带、脚踝、腕带体验现场音乐。

Apple Music 邀请了许多听障人士来编制播放列表。

他们最喜欢推荐的大多是节奏感和韵律感明显的中低频歌曲。

但听音乐不应该仅仅停留在感受振动频率。

2006年颁布了《美国残疾人法案》,要求音乐会、演唱会、livehouse等场所根据需要提供手语翻译。

这是听障人士受法律保护的基本权利,也是马尼亚蒂和加列戈能够在舞台两侧“占有一席之地”的主要原因。

▲现场的手语翻译员,图片来自lamag.com 尽管该法案出台较早,但长期以来,乐坛聘请的手语翻译员仍然类似于你在家看电影的CC字幕——他们从容地翻译歌词和文字并从容不迫,却忽略了歌曲的氛围和器乐演奏,甚至只在前奏和间奏时告诉你这是“音乐”、“活力音乐”和“悲伤音乐”。

加莱戈因脊髓脑膜炎而丧失听力。

至今,她还清楚地记得第一次和听障朋友去看音乐会的情景。

“这就像城市会议一样无聊。

”正因为如此,她找到了自己的使命。

▲ 两种翻译方式:左边充满情感和声音,右边平静地告诉你这一段是“音乐”。

你会更被哪一位所吸引?不太了解的人可能会认为手语仅限于手部动作,但实际上嘴型、面部表情和肢体语言都是重要的组成部分。

以特定曲目为例,Gallego 会将歌词文本翻译成美国手语表达,用演奏动作来表达乐器的声音,并通过手部位置的变化来展现音高。

在整个过程中,面部表情和肢体语言对于传达情感信息非常有帮助。

这一切都是为了给听障人士理解音乐提供“语境”。

▲ 弹空气吉他,音乐手语翻译员的基本功。

然而,通过手语翻译来完成现场音乐场景比这复杂得多。

舞台上顺利表演的背后,可能有长达1个月甚至3个月的准备时间。

由于现场曲目很可能在演出前仅10分钟就正式敲定,马尼亚蒂、加列戈等手语翻译员只能提前做好功课。

他们将研究歌手的个人经历、文化背景和演唱风格,并利用过往的表演来预测最有可能的歌单构成。

然后他反复听这首歌,消化歌词,理解背后的创作意图,然后安排完整的手语翻译,甚至模仿歌手的肢体语言。

接下来就是疯狂的练习,让一切都成为身体记忆。

在说唱等极其困难的表演场合,通常需要两名译者合作。

▲Maniatty 现场,歌手有时会与手语翻译员互动。

服装也是一个非常重要的细节。

由于手语是一种视觉语言,手语翻译员通常会穿着简单的纯色衣服,以便让观众清楚地看到手势。

像马尼亚蒂这样肤色白皙的人倾向于穿黑色衣服。

下图右侧,被誉为“聋人版坎耶·维斯特”的黑人手语翻译员马特·马克西选择了白色T恤。

▲ 图片来自GQ 对于听力正常的观众来说,音乐节上的手语翻译可能有点酷/好笑/好奇。

但在听障观众眼中,它们是展现音乐魅力的重要组成部分,带来力量和共鸣。

手语并不“酷”,它是一种真正的语言。

Maniatty 和 Gallego 都认为互联网带来的关注是一件好事。

他们接受媒体采访,做客Jimmy Fallon的节目《吉米·法伦今夜秀》,还出现在Ted Talk等平台上分享自己的故事,希望激发更多人对手语和听障人士的兴趣。

与听力正常的观众一样,聋哑观众也是购票者。

他们也是粉丝,想要享受音乐节或音乐会。

他们一生中的大部分时间都因失聪而被疏远,但他们每天都在为自己的权利而奋斗。

▲去年9月,一名听障TikTok用户哭着抱怨她被拒绝服务,称餐厅员工拒绝用笔和纸与她交流,也不愿意摘下口罩让她读唇语。

然而,美国爱荷华大学音乐理论助理教授安娜贝尔·马勒对此提出了另一种观点。

她认为,以超级快手和18个禁忌动作在圈内被“神化”的短视频,其实会给大众带来误解——人们会对手语表演感到惊叹,但却很容易忽视这一点。

这实际上是一种手语表演。

丰富而复杂的自然语言。

Slate.com 的编辑 Caroline Zola 反思了媒体报道的方向。

她表示,手语翻译应该成为听障人士欣赏表演的工具,而不是把翻译者本身变成表演者。

媒体应该更多地关注聋人歧视、人工耳蜗、少数群体沉默背后的真实问题。

当我们用“酷”来形容手语时,其实是在疏远和回避它。

手语和英语一样,有自己的语法规则、形态、语义等。

它不是“酷”、“有趣”或“棒极了”,而是一种实用且不断发展的交流方式。

它与任何口头语言一样值得尊重。

▲ 美国手语字母手势。

不要再问我聋人为什么去音乐节

手语是一种非常本土化的语言,不同的国家和地区往往有自己的手语系统。

也有网友质疑这些夸张的音乐手语翻译:我怎么知道他们是不是在做盲手势?聋人网友坎普·古默森表示,目前音乐领域的手语翻译缺乏标准化,翻译者会根据自己对歌词的理解进行翻译。

他看过几十种音乐手语的解读,但只能得到其中的10%到40%。

嘻哈歌词中有很多俚语,想要跟上并快速翻译它们并不容易。

为了让听障观众更好地理解,负责任的手语翻译员经常寻找聋哑朋友进行讨论练习。

随着手语翻译已成为音乐界的标准功能,越来越多的聋人加入了这一小众职业。

他们与能听到音乐的手语翻译员一起现场工作,让聋人群体更深入地了解,并输出更符合聋人日常使用的表达方式。

▲ 美国手语舞者雷文·萨顿提醒,手语翻译员的肤色和文化多样性也很重要。

无论如何,手语翻译员给音乐界带来的能量是巨大的。

听障人士贝基在接受澳大利亚媒体ABC采访时表示,虽然她听不到歌词,但她仍然很喜欢去音乐节,尤其是当手语翻译员热情洋溢、表达迅速流畅时展示。

人们常说没有音乐的生活是不可想象的,我也无法想象没有手语翻译员的生活。

他们的翻译让我更加热爱音乐了!因大规模翻译而出名的库尔迪也表示,在音乐节或音乐会上看到手语翻译员不应该感到震惊,而应该成为常态。

此外,她还指出,互联网带来了一些新的可能性,比如TikTok、Instagram等平台的出现,让听障创作者找到了更多表达自我的空间。

▲ 国内互联网平台也是听障创作者展示自我的场所。

比如喜欢手语说唱的徐敏今年获得了第94届奥斯卡最佳影片奖,而手语翻译员则首次出现在颁奖典礼上。

同样,在格莱美红地毯上,加莱戈和她的演员们在镜头前努力工作。

这些都为听障人群带来了更多的主流关注和更广泛的影响。

▲ 电影主演团队《健听女孩》无论是舞台上的手语翻译,台下的听障观众,还是活跃在音乐、舞蹈、电影等领域的听障创作者。

,每个人都有相同的目标和希望。

正如贝基所说:手语是一种真正的语言,它不应该成为网络奇观或笑话。

能够以更高的翻译质量看到它出现在更多的场合,就是平等的体现。

不要再问我聋人为什么去音乐节

站长声明

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如果发现本站有涉嫌抄袭的内容,欢迎发送邮件 举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

标签:

相关文章

  • 日本东丽成功开发Micro LED显示器用材料

    日本东丽成功开发Micro LED显示器用材料

    东丽集团成功开发出可实现LED芯片高速对准的“激光转移脱模材料”和简化LED及布线工序的“粘合材料”。 以及有助于更大尺寸显示器的“基板侧布线材料”,这些材料将大大提高MicroLED(微米发光二极管)显示器的显示性能。 MicroLED显示器不仅在亮度、色域、对比度和可靠性方

    06-08

  • 星泽森获6.5亿元Pre-A轮融资,全力投资边缘计算领域

    星泽森获6.5亿元Pre-A轮融资,全力投资边缘计算领域

    投资界(ID:pedaily)据12月20日消息,成都星泽森通信技术有限公司近日宣布,完成6.5亿元Pre-A轮融资。 本轮融资将用于边缘计算应用领域的技术创新服务平台。 投资方为中时云数字科技(安徽)有限公司。 据中国信息通信研究院预测,2020年我国边缘计算市场规模将达1亿元,未

    06-18

  • 香港IPO遭遇寒流:前9个月融资额同比下降84% 投行削减成本

    香港IPO遭遇寒流:前9个月融资额同比下降84% 投行削减成本

    10月8日消息,据香港文汇报,香港股市新股今年遭遇寒冬,近三年火爆IPO龙头地位被抹去。 被贬入冷宫。 截至今年9月底,香港IPO市场今年共筹集资金56亿美元(约1亿港元),较去年同期的2亿港元大幅下降80%以上。 去年同期。 香港今年在全球IPO排名中也失去了领先地位,排名第五

    06-17

  • 中东“微信”BOTIM推出移动支付,开启阿联酋无现金交易新纪元

    中东“微信”BOTIM推出移动支付,开启阿联酋无现金交易新纪元

    针对新冠病毒全球化迅速蔓延的紧张局势,中东最大即时通讯应用BOTIM阿联酋联合技术合作伙伴PayBy以及战略合作伙伴VISA、万事达卡和银联国际,正式推出移动支付,进一步推动阿联酋进入无现金交易新时代。 BOTIM,阿联酋最大的即时通讯应用,被业界称为中东的“微信”,为应对新

    06-17

  • 中诚信已完成A轮、A+轮融资,科技携手资本,支撑信贷科技智能化升级

    中诚信已完成A轮、A+轮融资,科技携手资本,支撑信贷科技智能化升级

    众所周知,风险管控是金融服务的核心。 随着以大数据、区块链、人工智能为代表的金融科技在中国的快速崛起,以科技驱动的互联网金融为代表的新金融必将成为未来的发展趋势。    据投资界消息,5月23日,中诚信征信在京召开主题为“科技赋能,共赢未来”的中诚信征信战略升级

    06-17

  • 董明珠不屑直播卖货

    董明珠不屑直播卖货

    董明珠也直播。 2月24日晚,董明珠出现在抖音的直播间,宣传自己的产品带货。 而10天前,她还表示“坚持我的下线”。 然而,令人意外的是,格力总部的网络信号竟然如此之差,“卡卡卡”成为了昨晚直播中的最大弊端。 尽管网速变慢,但这并没有影响董明珠的受欢迎程度。 开播第

    06-17

  • 身份管理平台「ZITADEL」获 Nexus Venture Partners 领投的 250 万美元种子轮融资

    身份管理平台「ZITADEL」获 Nexus Venture Partners 领投的 250 万美元种子轮融资

    6 月 13 日独家消息 6 月 10 日,身份管理平台 ZITADEL 宣布完成 1 万美元种子轮融资,由 Nexus Venture Partners 领投Nexus 风险投资伙伴。 本轮融资将帮助ZITADEL为开发者提供满足其身份管理需求的开源解决方案、扩大销售增长并培育开源社区。

    06-17

  • 国内芯片制造商“紫光集团”获40亿元股权融资

    国内芯片制造商“紫光集团”获40亿元股权融资

    据投资界(ID:pedaily)6月4日消息,据中国证券报报道,紫光展锐(上海)科技有限公司完成新一轮融资。 本轮融资金额达40亿元。 投资者包括北京、上海的国资平台,以及工银资本管理有限公司、交银金融资产投资有限公司、人保资本股权投资有限公司等金融机构,中信建投、国泰

    06-18

  • 高瓴张磊受聘担任上海人工智能战略专家咨询委员会议

    高瓴张磊受聘担任上海人工智能战略专家咨询委员会议

    7月8日消息,7月7日,在世界人工智能大会即将开幕之际,上海人工智能战略专家会议于当天下午召开上海市委常委、第十届全国政协副主席李强、上海人工智能战略咨询专家委员会议顾问徐匡迪院士出席会议并讲话。 上海市委副主席、市长龚正致欢迎辞。 委员先后在上海人工智能战略咨

    06-17

  • 【融资24小时】2022年11月3日投融资事件汇总及明细

    【融资24小时】2022年11月3日投融资事件汇总及明细

    今日国内市场共发生13起投资披露事件,医疗健康领域4起(智新浩正、科艺药业、科医医疗)联创、集智医疗)、先进制造案例3个(上海超硅半导体、钛金科技、瑶芯微)、智能硬件案例2个(智翔光电、鄂企翔)、区块链案例1个(成都链安)、汽车交通案例1个(上海)车友汇)、企业

    06-17

  • 瑞幸的九元价格战要结束了吗?

    瑞幸的九元价格战要结束了吗?

    在中国咖啡市场,瑞幸咖啡无疑是一家非常具有传奇色彩的公司。 从最快时间上市到因雷暴退市,从濒临破产到卷土重来再掀起9.9元的价格战,瑞幸的经历可以说是相当可观。 传说,但最近有消息传出,瑞幸9.9元的价格战不会停止,人们不禁好奇失去价格优势的瑞幸怎么了? 1.瑞幸的

    06-17

  • 跨境电商客服系统:功能、优势及选择Udesk的理由

    跨境电商客服系统:功能、优势及选择Udesk的理由

    .wp-block-column h3{margin-left:0} 随着全球电子商务的快速发展,跨境电商商务已成为越来越多企业的业务拓展方向。 在此过程中,优秀的跨境电商客户服务体系显得尤为重要。 本文将详细介绍跨境电商客服系统的功能和优势,以及为什么您应该选择Udesk作为您的客服系统。 一、

    06-17